Имя Пароль


Статьи, Публикации, Письма ...

Коллектив нашего СОЦа
Опубликовал: UK_ONLINE 19.02.2008 15:23 просмотров (4512) ·

Коллектив нашего СОЦа в большинстве своём состоит из мужчин - самых красивых, умных, сильных, спортивных. Но это в общем, если же взять каждого из них в отдельности-все они такие разные!!!

Анатолий Петрович Кусов - заводила, до "мозга костей" преданный спорту (особенно футболу). Андрей Кусов - весь в отца особенно внешне. Борис Владимирович Стадник - что называется "свой в доску. Андрей Синюшкин - тай-боксёр. Сергей Копполев - замечательный собеседник, Вазых Сабиров - скромняга- парень, Фёдор Брызгалов - деловитый, Евгений Еловский - добрейшей души человек.

А во главе всей этой братии стоит строгий, подтянутый, моложавый мужчина с блестящими глазами и завидным чувством юмора - это наш директор (среди подченённых - шеф) Ярослав Васильевич Савык.

Именно с ним накануне 23 февраля я посчитала нужным встретиться и побеседовать - тем более, что представился отличный повод.

В 2006 году Ярослав Васильевич принимал участие в Кубке Мастеров Мира по лыжным гонкам в Италии, а после - даже соприсутствовал на Олимпиаде в Турнире.

Ярослав Васильевич, расскажите, как назывались соревнования, в которых вы приняли участие и где они проходили?
Кубок мастеров мира проходил в Италии в живописном местечке под названием Бруссон. Этот небольшой посёлок находится на высоте 1640метров над уровнем моря. А также в150 километрах от Милана и в сотне от Турино.

Чем занимались во время перелёта и в какой момент начали избавляться от тёплых вещей?
Мы вылетели 1 февраля группой россиян в количестве 60 человек, рейсом "Москва-Милан". В дороге разговаривали, шутили, читали газеты. Приземлились температура воздуха +10,тогда и начали раздеваться по настоящему, а потом на комфортабельных автобусах (которые нас встречали в аэропорту) по горным серпантинам в буквальном смысле помчались навстречу небу в Бруссон. Первым делом, я обратил внимание на шикарные дороги и очень удивился, что на таких крутых виражах нам ни разу не встретился ни один гаишник.
По прибытии к месту, мы разместились в частном комфортабельном отеле, где нас встретил сам хозяин - добродушный итальянец Лучано.

В связи с резкой переменой часового пояса и климатических условий у вас не возникло проблем со здоровьем?
Да, с начала шла адаптация к ко времени и к горному воздуху. На первой тренировке чувствовалась нехватка кислорода, было тяжеловато. А вот проблем со здоровьем не было никаких. В первый же день я умудрился 1,5часа позагорать. Земляки предостерегали, говорили, что могу заболеть. Да куда там - я же сибиряк. И вообще сами итальянцы очень жадные до солнца. Только выпадает свободная минута - они идут загорать.

Значит ваш бронзовый загар приобретён естественным путём?
Конечно. Все 14 дней нашего пребывания там светило яркое солнце, погода баловала нас. Мне навсегда запомнятся не по-нашему яркие звёзды, обилие зелени и заснеженные вершины Альп.

Я слышала, вы даже похудели там на 5 кг.- это для того, чтобы было легче бежать, или хотели произвести впечатление на местных красоток?
Да нет, вследствие напряжённого ритма тренировок и соревнований впечатление производить было некогда. Там похудели все, может это следствие того, что бежать иногда приходилось при нулевой температуре, чего у нас в Сибири не бывает или непривычного для нас режима питания.

Кстати, как вам понравилась итальянская кухня?
Все 14 дней - одинаковый завтрак: Очень-очень тонко порезанное мясо,2 кусочка колбаски, булочка, какао и обязательно сыр. А обед по-итальянски - это по времени русский ужин. Перед тем, как приступить к трапезе, каждый выпивает пол стакана холодной воды. Графин с ней стоит тут же, на столе. Затем обязательно подают итальянские спагетти с каким-нибудь соусом. После них - что-нибудь мясное. И на десерт - фрукты и сыр. Из всех продуктов в Италии самыми дешёвыми по цене являются вина. Эта страна изобилует ими. Не знаю, может я не знаток, но мне они не понравились - кислые…

Привезли своим родным и близким какие-нибудь сувениры?
Знаете, честно говоря, по магазинам особо некогда было ходить. График тренировок был очень плотным. Обычно, в 9.40 по местному времени мы начинали гонку. А за пять дней до большого старта тренировались по 2 раза на дню.

Опишите, пожалуйста, поэтапно, как велась подготовка к соревнованиям такого широкого масштаба?
Мы готовились к соревнованиям в течение года. Летом - лыжероллеры, имитация, кросс. В среднем в месяц подобной циклической работы выходило по 500км. А окончательная подготовка проходила в подмосковном г. Красноярске с 22 января по 1 февраля. В рамках этой подготовки там же я пробежал марафон длинною в 50км.

Можете передать впечатления и мысли, которые посетили вас во время первой большой гонки.
Да, следует сказать, что в Бруссоне я выдержал три гонки. Первая - на 30км. Была не из приятных. Несколько лыжников, среди которых был я, перепутали финишный створ, поэтому пришлось возвращаться. Естественно, я потерял несколько минут драгоценного времени. Ещё при прохождении этой дистанции я потерял палку. Воспоминания малоприятные. Зато двумя последующими гонками, я остался вполне доволен. Вторая скоростная гонка на 10км. Отличалась большой результативной плотностью. Я заранее запланировал попасть в десятку и мне это удалось. Финишировал девятым. Третья гонка произошла через 2 дня. Это был лыжный 45км. Марафон. На протяжении всего пути я шёл девятым и только за 2км. Перед финишем меня обошли трое спортсменов. Обидно, но я всё равно доволен и этому результату.

Ни разу Вас не посещала мысль сойти с дистанции?
Нет, что вы. Как бы тяжело мне не было, ни разу в жизни я не сходил с трассы. Я не такой. Было бы стыдно перед самим собой.

Кто поддерживал вас морально?
Меня поддерживали друзья - иркутяне (их было шесть человек), которые стояли в двух местах на трассе. Ещё на юге Италии живёт мой родной младший брат Мирослав. Он тоже приехал поболеть за меня. Каждый день в 18 часов по местному времени проходило награждение победителей. И было особенно приятно, что очень часто звучал российский гимн. Мы доминировали практически во всех дисциплинах.

Знаю, что вы побывали на Олимпийских играх в Турине. Какие виды спорта удалось посмотреть?
11 февраля у нас был пышный заключительный банкет с большой концертной программой. На следующий день, в 4 часа утра мы выехали к месту лыжной гонки. Добирались более 4-х часов. Первые стартовали женщины, но тогда я ещё не проникся духом соревнований. Зато когда побежали мужчины- биатлонисты я не упустил ни одной детали. Я успел снять на камеру именно тот момент, когда наш Женя Дементьев перед самым финишем сделал невероятный рывок вперёд и принёс России золотую медаль. Это было потрясающе красиво!

Можете передать эмоции болельщиков?
Я думал трибуны рухнут от взрыва эмоций. Россияне обнимались, целовались, кто-то плакал. И ещё на второй день нам удалось посмотреть женский биатлон.

Какое впечатление произвела на вас Италия и сами итальянцы?
Италия произвела на меня неизгладимое впечатление. Там везде чувствуется рука хозяина. Ухоженные поля, фермы, дома, крытые красной черепицей и построенные из природного камня. За всю мою спортивную карьеру, я не встречал лучшей трассы, чем та, которую подготовили нам итальянцы. Как люди - они очень эмоциональные, много жестикулируют. Одеваются очень неброско, я бы даже сказал, что они полностью лишены изысканности. На улице встречается много небритых, бородатых мужчин. Д и итальянки красотой не блещут, они напомнили мне, чуть ли не наших цыганок.

С кем - нибудь из них удалось подружиться?
Насчёт подружиться - это сильно сказано. С Лучано (хозяином отеля) мы были в хороших приятельских отношениях. И ещё запомнился один итальянец - заведующий баром. Он очень много шутил и любил обнимать русских женщин. Прощались с ними мы тоже очень тепло.

Не случалось курьёзов, связанных с незнанием языка?
Было и такое. Однажды Лучано жестами пытался объяснить нам, что надо поменять в номере полотенца. Он тёр руками лицо и энергично их стряхивал, а мы - человек 20 сидели и долго не могли понять. Переиначивая его жесты то так, то этак. Забавно было.

А что больше всего запомнилось из местных достопримечательностей?
Один день нам отводился для посещения либо Турино, либо Милана. Я выбрал последний, как город с более богатой и яркой историей. Особое впечатление произвёл Собор - третий по величине и значимости в католическом мире. Потом 3 часа мы гуляли по узким улочкам Милана, заходили в магазины, гуляли в парках. Центр города забит машинами, причём все они довольно маленькие, чаще - двухместные. Многие перемещаются на велосипедах. Нас очень позабавила картина, когда к одному магазину подъехала элегантно одетая дама на шпильках, ловко соскочила с велосипеда и исчезла в дверях магазина. В России такой картины не увидишь.

С каким чувством вы покидали Италию?
Было немного тоскливо покидать этот праздник. Домой, конечно хотелось, но уезжали все с каким то непонятным чувством сожаления. Мы вылетели из солнечной, яркой Италии, а прилетели в пасмурную, заснеженную Москву, где столбик термометра показывал -15. Многих встречали с цветами. И ещё одним приятным моментом было то, что на родине всех россиян ждала зелёная зона безо всякого досмотра.

И последнее. Накануне мужского праздника, что пожелаете своим коллегам?
Я хочу поздравить всех мужчин СОЦа с праздником 23 февраля. Успехов вам ребята, в личной жизни, побольше счастья, любви, здоровья. А тренерам конечно новых спортивных достижений! Как Вам, так и вашим воспитанникам!

В начале февраля Ярослав Савык отправился на чемпионат мира среди лыжников - любителей, который состоится В США! Остается только пожелать ему удачи и новых побед!

Спец. корр. СОЦа Надежда Зелененко
версия печати

Отзывы:


Данную страницу никто не комментировал. Вы можете стать первым.

Ваше имя:
Ваша почта:

RSS
Комментарий:
Введите символы: *
captcha
Обновить

1


Статьи раздела:

Люди города



Белорусы на БАМе
Пока политики обсуждают условия, на которых будет строиться Союзное государство России и Беларуси, в далеком сибирском городе Усть-Кут, что в Иркутской области, такой союз уже существует... в одной отдельно взятой семье. “Папа мой сибиряк, мама — белорусочка”, — гордо заявляет пятилетний Никита Шелкунов. Маленький россиянин воспитывается в семье, где сохраняют и берегут обычаи, язык и — если хотите — независимость обеих стран...

БУСЛАЙ Усть-Кут - Киренск

Ниже – интернет вариант интервью с директором центра «Буслай» Жемерикиным Романом Владимировичем, опубликованное в газете « Ленские вести » от 7, 14, 21 сентября 2007 года.

Клуб бокса "Боевые перчатки"
О старшем тренере клубы бокса "Боевые перчатки" Федоре Брызгалове ходит много разных слухов. Кому-то он сделал много хорошего и его восхваляют до небес. Кто-то, наоборот, называет его хулиганом и темной лошадкой, а его спортзал и воспитанников - "республикой Шкяд". Кто же он на самом деле? Об этом и о других подробностях его личной жизни вы узнаете не позднее, чем сейчас. А начну с мало известной истории о том, как несколько лет назад Федор спас утопающих детей

Коллектив нашего СОЦа
Коллектив нашего СОЦа в большинстве своём состоит из мужчин - самых красивых, умных, сильных, спортивных. Но это в общем, если же взять каждого из них в отдельности-все они такие разные!!!

Реальность прекраснее мечты
ХХ юбилейный сезон «Недели Моды в Москве» по традиции завершил череду модных юбилеев на мировых площадках Нью-Йорка, Лондона, Милана и Парижа.

Усть-Кут форева.
Будучи, в общем-то, не спортивным человеком, я впервые оказался на Спартакиаде Северных территорий Иркутской области, проходившей 14-16 марта в г.Железногорске, да еще и в качестве видеооператора сборной команды г.Усть-Кута. Но обо всём по порядку.

Усть-Кут — в лицах
С момента начала работы выставки фотографий «Усть-Кут –в лицах» (открытие ее состоялось в День города 20 июля) более 1000 устькутян и гостей города познакомились с представленными на ней работами фотографов-профессионалов и любителей.

Архивы Новостей:
      2011     |   2010     |   2009     |   2008     |   2007     |   2006